Prevod od "že dělají" do Srpski


Kako koristiti "že dělají" u rečenicama:

Až moc žen se spálí tím, že dělají více věcí než jsou připravené.
Previše žena sagori pokušavajuæi da uradi više od onoga što može.
Oo myslíte, že dělají tak daleko na jihu?
Što misliš da su radili tako daleko na jugu?
Lidé vědí, že dělají to, co už udělaly opice.
No javnost zna da rade samo ono što su èinili majmuni.
Myslím, že dělají problémy ženě, která se jmenuje Dorothy Vallensová.
Mislim kako je žena imenom Dorothy Vallens u nevolji zbog njih.
Vrahové teď obviňujou dozorce, že dělají to nebo ono, nedává mi to smysl.
Sada ubice optužuju upravnike za koješta. Sve ovo je besmisleno.
Nebo co si myslíš, že dělají ostatní.
Ili šta misliš da drugi ljudi rade jedni drugima.
Naplňujou svůj životní úděl tím, že dělají lidem radost.
A životna im je svrha da usreæuju ljude.
Nevěděl jsem, že dělají ochranné vesty i ve velikosti XXXL.
Nisam znao da prave pancire u XXXL velièini.
Ochranka říkala, že dělají, co můžou, ale já nevím.
Obezbeðenje kaže da rade šta mogu, ali ne znam.
Přísahám, že dělají všechno, co je v lidský moci.
Kunem se, uèiniIi su sve u Ijudskoj moæi.
Nevěděl jsem, že dělají svěrací kazajky pro děti.
Нисам ни знао да производе ЛоЈацк за дјецу.
Mají v plánu to provést tento pátek, chtějí to nejspíš sladit s volbama, ukázat, že dělají svou práci, čistí město, likvidují důležitý figury.
Planiraju to u petak, valjda zbog izbora, da pokažu da rade svoj posao, èiste grad, kralja kriminala.
Možná napřed mysleli, že dělají dobrou věc, dostat Cylony z ulic, nechat nás...
Ispoèetka su, kladim se, mislili da rade nešto ispravno. Uklanjaju Sajlonce s ulica.
Nemá snad Ministerstvo zahraničí uklidnit jejich rodiny s tím, že dělají vše k zatčení zodpovědné osoby?
Zar Stejt department ne mora da uveri te porodice da èini sve što može da bi privela ubice? - Pretite Stejt departmentu?
Nevěděl jsem, že dělají liposukci mužům.
Nisam znao da rade liposukciju na muškarcima.
Slyšel jsem, že dělají skvělou kobylku, Mildred.
Èujem da rade odliènog skakavca, Mildred.
To neznamená, že dělají svoji práci a neznamená to, že my...
Možda. Ali to ne znaèi da oni rade svoj posao, i to ne znaèi da mi ne bismo trebali...
Myslíš, že dělají víc škody než užitku?
Misliš da oni nanose veše štete nego koristi?
To nevidíte, že dělají něco, co je důležitější než tohle?
Zar ne vidite da pokušavaju nešto što je puno veæe od svih nas.
Takže všichni víme, že dělají něco k 4. červenci.
Zato svi znamo da je tema 4. srpnja.
V současné době policie odmítá komentovat možný motiv vražd, ale ujišťuje veřejnost, že dělají vše, co je v jejich silách...
Policija, odbija komentirati moguæe motive za ova ubojstva, i uvjeravaju javnost da èine sve što je u njihovoj moæi...
Drahá, když říkají, že dělají všechno, co je v jejich silách, tak přesně to nedělají.
Dušo, kad ti kažu da rade sve što mogu, to je upravo ono što ne rade.
Oh, takže dívky se mají cítit jako že dělají něco ostudného když jdou na mši?
Kako bi devojèice mislile da rade nešto sramotno kada idu na misu?
Vážně, jaký je smysl v tom, že dělají tyhle věci tak maličké a komplikované.
Stvarno, u èemu je poenta pravljenja ovih stvari tako malih i komplikovanih?
Copak nevidíte, že dělají vše, co je v jejich silách?
Zar ne shvatate da daju sve od sebe?
Nemůžeme jentak vtrhnout do nějaké země, jen proto, že dělají něco, co si myslíme, nelegální nebo nemorální.
NE MOŽEMO TEK TAKO DA NAPADNEMO NEKU ZEMLJU SAMO ZATO ŠTO MISLIMO DA JE TO NEZAKONITO ILI NEMORALNO.
Já myslela, že když je správcem bratranec nebo zeť, může tu do smrti střílet zvěř, ale práci že dělají jiní.
Mislila sam da upravitelj, roðak ili zet, ima doživotni besplatan lov, a drugi rade za njega.
Nevěděl jsem, že dělají trenky ve velikosti 52.
Nisam znao da prave gaæe broj 10.
Co myslíš, že dělají v Nikaragui?
Što misliš da rade u Nikaragvi?
Marge, už jsi někdy viděla, že dělají kalhoty tohle?
Mardž, da li si nekad videla da pantalone rade ovo?
Co si myslíte, že dělají s reportéry, kteří dělají přímo se Snowdenovými dokumenty?
Šta misliš da oni rade sa novinarima, onima od nas koji rade neposredno sa... Snoudenovim dokumenima?
Co asi myslíš, že dělají bráchové Webbovi v zasraným muzeu balónů?
Šta misliš da Veb braæa rade u jebenom muzeju balona?
Možná se považovali za nejvlivnější na světě... a že dělají nejdůležitější práci na světě.
Ovi momci su mislili da su najvažniji ljudi na svetu... sa najvažnijim poslom na svetu.
Organizace by musely dokázat, že dělají pro chudé víc, než mohou udělat chudí pro sebe.
Organizacije bi trebalo da dokažu da rade više dobrog za siromašne nego što siromašni mogu da urade za sebe.
Takže co se týče popularity her - co myslíte, že dělají tito lidé?
Кад смо већ код популарности игара, шта мислите да раде ови људи овде?
A kdo jsme, abychom říkali, že dělají špatně, když je bijí kusy ocelového kabelu nebo jim vychrstnou kyselinu z baterie do obličeje, když odmítají privilegium být takto dušeny?
I ko smo mi da kažemo da greše čak i kad ih tuku dugačkim čeličnim kablovima, ili im sipaju kiselinu u lica ako odbiju privilegiju da budu ovako ugušene?
A dělají to velice dobře, protože to jídlo jedí jejich vlastní děti, ale hlavně proto, že to je poprvé, kdy jsou respektováni a cítí, že dělají něco co má smysl.
Rade veoma dobar posao jer njihova deca jedu njihovu hranu, ali što je još važnije, po prvi put dobijaju poštovanje i osećaju da rade nešto vredno truda.
Možná, že si jich nevážíte jako člověka, možná si ani nevážíte ničeho, co dělají, ale možná si jich vážíté za to, že dělají náročnou práci.
Možete da ne cenite osobu, možete da ne cenite ništa više, ali možda cenite činjenicu da imaju težak zadatak.
Naštěstí, s lepším sledováním v místě prodeje a sledováním digitálních médií, můžete lépe měřit, co spotřebitelé vlastně dělají, místo toho, co tvrdí že dělají.
Zahvaljujući sve boljem praćenju na samom mestu prodaje, porastu konzumiranja digitalnih medija, možete bolje meriti šta potrošači zaista rade, a ne šta kažu da rade.
0.92994904518127s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?